(Terjemahan ada berikut di bawah – 中文翻译,请看下面。)
I would like to express my thanks and appreciation to the contributors for their donations of 100 packs of (5 kg) rice for this month.
They are:
Mr Conrad Wee
Mr David Loh
Mr David Lai
Mr Danny Wong
Mr Remy Lim
Mr James Tee
Ms Connie Chong
Mr Alban Lee
Mr Elvin Cheong
Mr Christopher Chang
Those who are in need of rice, please feel free to come to my service centre to collect a pack each between 11.00 a.m. and 6.00 p.m. during working days. The rice is given out on a first-come-first-served basis and while stock lasts. All you need is show your MyKad and that you are living in Wangsa Maju.
Thank you.
Wee Choo Keong
– Terjemahan oleh Lee Wee Tak – Ucapan ribuan terima kasih dari Wee Choo Keong –
Terimakasih atas sumbangan beras anda
Saya ingin mengucap ribuan terima kasih kepada penyumbang berikut atas dermaan 100 bag beras (5kg setiap satu) untuk bulan ini:
Mereka adalah:
En Conrad Wee
En David Loh
En David Lai
En Danny Wong
En Remy Lim
En James Tee
Cik Connie Chong
En Alban Lee
En Elvin Cheong
En Christopher Chang
Sesiapa yang memerlukan bekalan beras, sila datang ke pusat perkhidmatan saya untuk mendapatkan satu bag setiap orang mulai pukul 11 pagi hingga 6 petang setiap hari kerja. Beras ini akan diagihkan secara siapa dulu siapa dapat selagi ada bekalan. Anda hanya perlu menunjukkan Mykad anda dan anda kini menetap di kawasan Wangsa Maju.
Sekian terima kasih.
Wee Choo Keong
感激您们所捐献的大米
我想对所有在这个月捐献100袋5公斤大米的捐赠者表示感激和谢意。
他们是:
Mr Conrad Wee
Mr David Loh
Mr David Lai
Mr Danny Wong
Mr Remy Lim
Mr James Tee
Ms Connie Chong
Mr Alban Lee
Mr Elvin Cheong
Mr Christopher Chang
需要大米的人士,请于工作日上午十一时至傍晚六时的任何时候到我的服务中心领取每人一袋的大米。大米是根据先到先得的方式分派直到发完为止。您只需是旺沙玛朱区的居民和出示您的大马卡就能享有此项福利。
谢谢。
黄朱强